---
title: '"You are the hostage, Lygia?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "You are the hostage, Lygia?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cô là
  con tin đấy phải không, Lygia?
lang: en
en: 'You are the hostage, Lygia?'
vi: 'Cô là con tin đấy phải không, Lygia?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 218888
---
## Câu tiếng Anh

**You are the hostage, Lygia?**

## Nghĩa tiếng Việt

Cô là con tin đấy phải không, Lygia?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You are the hostage, Lygia? | Cô là con tin đấy phải không, Lygia? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
