---
title: >-
  "You are the most ill-bred man to come here at a time like this with your
  filt…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You are the most ill-bred man to come here at a time like this with your
  filt…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Rằng tôi không thể tiếp tục
  sô
lang: en
en: >-
  You are the most ill-bred man to come here at a time like this with your
  filthy...
vi: >-
  Rằng tôi không thể tiếp tục sống mà thiếu cô. Anh thật là đểu cáng
  khi tới đây lúc này và buông những lời bỡn cợt...
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 42860
---
## Câu tiếng Anh

**You are the most ill-bred man to come here at a time like this with your filthy...**

## Nghĩa tiếng Việt

Rằng tôi không thể tiếp tục sống mà thiếu cô. Anh thật là đểu cáng khi tới đây lúc này và buông những lời bỡn cợt...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You are the most ill-bred man to come here at a time like this with your filthy... | Rằng tôi không thể tiếp tục sống mà thiếu cô. Anh thật là đểu cáng khi tới đây lúc này và buông những lời bỡn cợt... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
