---
title: >-
  "You better hurry along home and think of something to tell the police." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You better hurry along home and think of something to tell the police." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Em nên mau chạy về nhà và nghĩ ra gì đó để
lang: en
en: You better hurry along home and think of something to tell the police.
vi: Em nên mau chạy về nhà và nghĩ ra gì đó để nói với cảnh sát.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 76503
---
## Câu tiếng Anh

**You better hurry along home and think of something to tell the police.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em nên mau chạy về nhà và nghĩ ra gì đó để nói với cảnh sát.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You better hurry along home and think of something to tell the police. | Em nên mau chạy về nhà và nghĩ ra gì đó để nói với cảnh sát. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
