---
title: >-
  "- You better say natural causes for now. - What?" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "- You better say natural causes for now. - What?" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Cứ nói là do nguyên nhân tự nhiên đi, được rồi chứ?
lang: en
en: '- You better say natural causes for now. - What?'
vi: 'Cứ nói là do nguyên nhân tự nhiên đi, được rồi chứ?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 337987
---
## Câu tiếng Anh

**- You better say natural causes for now. - What?**

## Nghĩa tiếng Việt

Cứ nói là do nguyên nhân tự nhiên đi, được rồi chứ?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - You better say natural causes for now. - What? | Cứ nói là do nguyên nhân tự nhiên đi, được rồi chứ? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
