---
title: >-
  "You bleed with Millet over the nobility of toil." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "You bleed with Millet over the nobility of toil." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Anh đã cùng đổ máu với Millet vì tính cách cao quý của sự vất
  vả
lang: en
en: You bleed with Millet over the nobility of toil.
vi: Anh đã cùng đổ máu với Millet vì tính cách cao quý của sự vất vả.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 359821
---
## Câu tiếng Anh

**You bleed with Millet over the nobility of toil.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh đã cùng đổ máu với Millet vì tính cách cao quý của sự vất vả.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You bleed with Millet over the nobility of toil. | Anh đã cùng đổ máu với Millet vì tính cách cao quý của sự vất vả. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
