---
title: >-
  "You broke your word. Ran off without a by-your-leave." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "You broke your word. Ran off without a by-your-leave." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Cậu sổ toẹt phát thệ đấy, đi đâu chả thèm xin phép.
lang: en
en: You broke your word. Ran off without a by-your-leave.
vi: 'Cậu sổ toẹt phát thệ đấy, đi đâu chả thèm xin phép.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 290311
---
## Câu tiếng Anh

**You broke your word. Ran off without a by-your-leave.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cậu sổ toẹt phát thệ đấy, đi đâu chả thèm xin phép.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You broke your word. Ran off without a by-your-leave. | Cậu sổ toẹt phát thệ đấy, đi đâu chả thèm xin phép. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
