---
title: >-
  "You can always put that award where your heart ought to be." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You can always put that award where your heart ought to be." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Cô luôn có thể để giải thưởng này ở nơi mà trái
  tim c
lang: en
en: You can always put that award where your heart ought to be.
vi: Cô luôn có thể để giải thưởng này ở nơi mà trái tim cô phải ở đó.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 187468
---
## Câu tiếng Anh

**You can always put that award where your heart ought to be.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cô luôn có thể để giải thưởng này ở nơi mà trái tim cô phải ở đó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You can always put that award where your heart ought to be. | Cô luôn có thể để giải thưởng này ở nơi mà trái tim cô phải ở đó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
