---
title: >-
  "You can kill a man... by shoving an ice pick into the base of his brain...
  le…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You can kill a man... by shoving an ice pick into the base of his brain...
  le…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh có thể giết một người...
  bằng 
lang: en
en: >-
  You can kill a man... by shoving an ice pick into the base of his brain...
  leaving a puncture so small the naked eye can't see.
vi: >-
  Anh có thể giết một người... bằng cách chọc một thanh đâm nước đá và đáy óc
  của hắn... rồi để lại cái lỗ nhỏ đến độ mắt thường không thể nhìn thấy.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 353764
---
## Câu tiếng Anh

**You can kill a man... by shoving an ice pick into the base of his brain... leaving a puncture so small the naked eye can't see.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh có thể giết một người... bằng cách chọc một thanh đâm nước đá và đáy óc của hắn... rồi để lại cái lỗ nhỏ đến độ mắt thường không thể nhìn thấy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You can kill a man... by shoving an ice pick into the base of his brain... leaving a puncture so small the naked eye can't see. | Anh có thể giết một người... bằng cách chọc một thanh đâm nước đá và đáy óc của hắn... rồi để lại cái lỗ nhỏ đến độ mắt thường không thể nhìn thấy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
