---
title: >-
  "You can only shoot one of us ... and he wouldn't mind too much." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You can only shoot one of us ... and he wouldn't mind too much." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: mày chỉ có thể bắn một trong số bọn tao... và hắn
lang: en
en: You can only shoot one of us ... and he wouldn't mind too much.
vi: >-
  mày chỉ có thể bắn một trong số bọn tao... và hắn sẽ không bận tâm lắm. Dù sao
  quân liên bang cũng đuổi theo hắn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 170145
---
## Câu tiếng Anh

**You can only shoot one of us ... and he wouldn't mind too much.**

## Nghĩa tiếng Việt

mày chỉ có thể bắn một trong số bọn tao... và hắn sẽ không bận tâm lắm. Dù sao quân liên bang cũng đuổi theo hắn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You can only shoot one of us ... and he wouldn't mind too much. | mày chỉ có thể bắn một trong số bọn tao... và hắn sẽ không bận tâm lắm. Dù sao quân liên bang cũng đuổi theo hắn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
