---
title: >-
  "You can't promise anything with gorillas but trouble." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "You can't promise anything with gorillas but trouble." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Anh không thể hứa hẹn bất cứ gì với khỉ đột ngoài chuyện
  rắ
lang: en
en: You can't promise anything with gorillas but trouble.
vi: Anh không thể hứa hẹn bất cứ gì với khỉ đột ngoài chuyện rắc rối.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 256064
---
## Câu tiếng Anh

**You can't promise anything with gorillas but trouble.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh không thể hứa hẹn bất cứ gì với khỉ đột ngoài chuyện rắc rối.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You can't promise anything with gorillas but trouble. | Anh không thể hứa hẹn bất cứ gì với khỉ đột ngoài chuyện rắc rối. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
