---
title: >-
  "You can't tell it from the water, or the water from the land, for that
  matter." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You can't tell it from the water, or the water from the land, for that
  matter." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Không biết nó lộn với nước,
  hay nư
lang: en
en: 'You can''t tell it from the water, or the water from the land, for that matter.'
vi: 'Không biết nó lộn với nước, hay nước lộn với đất.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 205627
---
## Câu tiếng Anh

**You can't tell it from the water, or the water from the land, for that matter.**

## Nghĩa tiếng Việt

Không biết nó lộn với nước, hay nước lộn với đất.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You can't tell it from the water, or the water from the land, for that matter. | Không biết nó lộn với nước, hay nước lộn với đất. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
