---
title: >-
  "- You couldn't anyhow. - I'll take care of him." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "- You couldn't anyhow. - I'll take care of him." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Dù sao, bà cũng không được quyền làm vậy.
lang: en
en: '- You couldn''t anyhow. - I''ll take care of him.'
vi: 'Dù sao, bà cũng không được quyền làm vậy.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 314514
---
## Câu tiếng Anh

**- You couldn't anyhow. - I'll take care of him.**

## Nghĩa tiếng Việt

Dù sao, bà cũng không được quyền làm vậy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - You couldn't anyhow. - I'll take care of him. | Dù sao, bà cũng không được quyền làm vậy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
