---
title: >-
  "You'd rather she leave than to see her in my arms." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "You'd rather she leave than to see her in my arms." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Chẳng thà để cho cô ấy đi còn hơn nhìn thấy cổ trong tay em?
lang: en
en: You'd rather she leave than to see her in my arms.
vi: Chẳng thà để cho cô ấy đi còn hơn nhìn thấy cổ trong tay em?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 346478
---
## Câu tiếng Anh

**You'd rather she leave than to see her in my arms.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chẳng thà để cho cô ấy đi còn hơn nhìn thấy cổ trong tay em?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You'd rather she leave than to see her in my arms. | Chẳng thà để cho cô ấy đi còn hơn nhìn thấy cổ trong tay em? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
