---
title: '"You didn''t have to cut an artery." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "You didn't have to cut an artery." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Em
  ko phải cứa cổ tay đâu.
lang: en
en: You didn't have to cut an artery.
vi: Em ko phải cứa cổ tay đâu.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 173990
---
## Câu tiếng Anh

**You didn't have to cut an artery.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em ko phải cứa cổ tay đâu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You didn't have to cut an artery. | Em ko phải cứa cổ tay đâu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
