---
title: >-
  "You don't care if you've got the right men!" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "You don't care if you've got the right men!" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Ông còn chẳng quan tâm xem ông có bắt đúng người không.
lang: en
en: You don't care if you've got the right men!
vi: Ông còn chẳng quan tâm xem ông có bắt đúng người không.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 87996
---
## Câu tiếng Anh

**You don't care if you've got the right men!**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông còn chẳng quan tâm xem ông có bắt đúng người không.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You don't care if you've got the right men! | Ông còn chẳng quan tâm xem ông có bắt đúng người không. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
