---
title: >-
  "You don't know how Otoku really feels about it" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "You don't know how Otoku really feels about it" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Cậu không biết Otoku cảm thấy sao về chuyện này đâu.
lang: en
en: You don't know how Otoku really feels about it
vi: Cậu không biết Otoku cảm thấy sao về chuyện này đâu.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 51773
---
## Câu tiếng Anh

**You don't know how Otoku really feels about it**

## Nghĩa tiếng Việt

Cậu không biết Otoku cảm thấy sao về chuyện này đâu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You don't know how Otoku really feels about it | Cậu không biết Otoku cảm thấy sao về chuyện này đâu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
