---
title: '"You don''t know who you''re dealing with." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "You don't know who you're dealing with." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Bảo với người này tôi là nạn nhân của một vụ bắt bớ nhầm.
lang: en
en: You don't know who you're dealing with.
vi: Bảo với người này tôi là nạn nhân của một vụ bắt bớ nhầm.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 117536
---
## Câu tiếng Anh

**You don't know who you're dealing with.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bảo với người này tôi là nạn nhân của một vụ bắt bớ nhầm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You don't know who you're dealing with. | Bảo với người này tôi là nạn nhân của một vụ bắt bớ nhầm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
