---
title: >-
  "You don't love Melanie. She's like me, Scarlett." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "You don't love Melanie. She's like me, Scarlett." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Cô ta thậm chỉ chỉ biết nói "có" và "không" và tán
  tụn
lang: en
en: 'You don''t love Melanie. She''s like me, Scarlett.'
vi: >-
  Cô ta thậm chỉ chỉ biết nói "có" và "không" và tán tụng những
  người thuộc kiểu như cô ta.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 41367
---
## Câu tiếng Anh

**You don't love Melanie. She's like me, Scarlett.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cô ta thậm chỉ chỉ biết nói "có" và "không" và tán tụng những người thuộc kiểu như cô ta.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You don't love Melanie. She's like me, Scarlett. | Cô ta thậm chỉ chỉ biết nói "có" và "không" và tán tụng những người thuộc kiểu như cô ta. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
