---
title: '"You don''t really mind him, do you?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "You don't really mind him, do you?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Anh không bực anh ta đấy chứ?
lang: en
en: 'You don''t really mind him, do you?'
vi: Anh không bực anh ta đấy chứ?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 60592
---
## Câu tiếng Anh

**You don't really mind him, do you?**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh không bực anh ta đấy chứ?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You don't really mind him, do you? | Anh không bực anh ta đấy chứ? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
