---
title: >-
  "You get a lot of misinformation from people who oughta know better." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You get a lot of misinformation from people who oughta know better." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Quý vị nhận được rất nhiều thông tin sai lệch
lang: en
en: You get a lot of misinformation from people who oughta know better.
vi: >-
  Quý vị nhận được rất nhiều thông tin sai lệch từ những người đáng lẽ phải biết
  rõ hơn.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 196540
---
## Câu tiếng Anh

**You get a lot of misinformation from people who oughta know better.**

## Nghĩa tiếng Việt

Quý vị nhận được rất nhiều thông tin sai lệch từ những người đáng lẽ phải biết rõ hơn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You get a lot of misinformation from people who oughta know better. | Quý vị nhận được rất nhiều thông tin sai lệch từ những người đáng lẽ phải biết rõ hơn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
