---
title: >-
  "You got a little credit, so that'll be $825 altogether." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "You got a little credit, so that'll be $825 altogether." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Cộng với khoản kia nữa, tổng cộng là 825 đô.
lang: en
en: 'You got a little credit, so that''ll be $825 altogether.'
vi: 'Cộng với khoản kia nữa, tổng cộng là 825 đô.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 106583
---
## Câu tiếng Anh

**You got a little credit, so that'll be $825 altogether.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cộng với khoản kia nữa, tổng cộng là 825 đô.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You got a little credit, so that'll be $825 altogether. | Cộng với khoản kia nữa, tổng cộng là 825 đô. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
