---
title: '"- You had better go to your room." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- You had better go to your room." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: -
  Con nên về phòng con đi.
lang: en
en: '- You had better go to your room.'
vi: '- Con nên về phòng con đi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 176635
---
## Câu tiếng Anh

**- You had better go to your room.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Con nên về phòng con đi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - You had better go to your room. | - Con nên về phòng con đi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
