---
title: >-
  "You hardly get settled before you're fretting' to get home again." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You hardly get settled before you're fretting' to get home again." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cô phải thật bình tĩnh đã, đừng mang bực dọc về
lang: en
en: You hardly get settled before you're fretting' to get home again.
vi: 'Cô phải thật bình tĩnh đã, đừng mang bực dọc về nhà.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 319067
---
## Câu tiếng Anh

**You hardly get settled before you're fretting' to get home again.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cô phải thật bình tĩnh đã, đừng mang bực dọc về nhà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You hardly get settled before you're fretting' to get home again. | Cô phải thật bình tĩnh đã, đừng mang bực dọc về nhà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
