---
title: >-
  "You have the girl to pass the hat around, so it's settled." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "You have the girl to pass the hat around, so it's settled." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Anh đã có cô gái cầm mũ đi lòng vòng, vậy là ổn rồi.
lang: en
en: 'You have the girl to pass the hat around, so it''s settled.'
vi: 'Anh đã có cô gái cầm mũ đi lòng vòng, vậy là ổn rồi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 298362
---
## Câu tiếng Anh

**You have the girl to pass the hat around, so it's settled.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh đã có cô gái cầm mũ đi lòng vòng, vậy là ổn rồi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You have the girl to pass the hat around, so it's settled. | Anh đã có cô gái cầm mũ đi lòng vòng, vậy là ổn rồi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
