---
title: >-
  "You haven't mentioned it the whole trip, but I think you know all about me."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You haven't mentioned it the whole trip, but I think you know all about me."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh đã không đề cập đến nó trong suốt
lang: en
en: 'You haven''t mentioned it the whole trip, but I think you know all about me.'
vi: >-
  Anh đã không đề cập đến nó trong suốt chuyến đi, nhưng tôi nghĩ rằng anh biết
  tất cả về tôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 285952
---
## Câu tiếng Anh

**You haven't mentioned it the whole trip, but I think you know all about me.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh đã không đề cập đến nó trong suốt chuyến đi, nhưng tôi nghĩ rằng anh biết tất cả về tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You haven't mentioned it the whole trip, but I think you know all about me. | Anh đã không đề cập đến nó trong suốt chuyến đi, nhưng tôi nghĩ rằng anh biết tất cả về tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
