---
title: >-
  "You killed him all right, but you don't even remember it." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "You killed him all right, but you don't even remember it." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: anh đã giết anh tai, thậm chí không nhớ nó.
lang: en
en: 'You killed him all right, but you don''t even remember it.'
vi: 'anh đã giết anh tai, thậm chí không nhớ nó.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 191947
---
## Câu tiếng Anh

**You killed him all right, but you don't even remember it.**

## Nghĩa tiếng Việt

anh đã giết anh tai, thậm chí không nhớ nó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You killed him all right, but you don't even remember it. | anh đã giết anh tai, thậm chí không nhớ nó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
