---
title: >-
  "You know, he had "Honey Bear" painted on the nose." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "You know, he had "Honey Bear" painted on the nose." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Anh biết đấy, anh ấy có "Gấu Mật Ong" vẽ trên mũi.
lang: en
en: 'You know, he had "Honey Bear" painted on the nose.'
vi: 'Anh biết đấy, anh ấy có "Gấu Mật Ong" vẽ trên mũi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 256810
---
## Câu tiếng Anh

**You know, he had "Honey Bear" painted on the nose.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh biết đấy, anh ấy có "Gấu Mật Ong" vẽ trên mũi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You know, he had "Honey Bear" painted on the nose. | Anh biết đấy, anh ấy có "Gấu Mật Ong" vẽ trên mũi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
