---
title: >-
  "You know, I never thought anything so beautiful could come to me." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You know, I never thought anything so beautiful could come to me." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cô biết đấy, tôi không bao giờ nghĩ chuyện gì đ
lang: en
en: 'You know, I never thought anything so beautiful could come to me.'
vi: 'Cô biết đấy, tôi không bao giờ nghĩ chuyện gì đẹp đẽ có thể đến với tôi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 19013
---
## Câu tiếng Anh

**You know, I never thought anything so beautiful could come to me.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cô biết đấy, tôi không bao giờ nghĩ chuyện gì đẹp đẽ có thể đến với tôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You know, I never thought anything so beautiful could come to me. | Cô biết đấy, tôi không bao giờ nghĩ chuyện gì đẹp đẽ có thể đến với tôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
