---
title: >-
  "You know, I've been thinking about the squire, matey." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "You know, I've been thinking about the squire, matey." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Cháu biết không, ta đã nghĩ về Squire.
lang: en
en: 'You know, I''ve been thinking about the squire, matey.'
vi: 'Cháu biết không, ta đã nghĩ về Squire.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 25006
---
## Câu tiếng Anh

**You know, I've been thinking about the squire, matey.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cháu biết không, ta đã nghĩ về Squire.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You know, I've been thinking about the squire, matey. | Cháu biết không, ta đã nghĩ về Squire. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
