---
title: >-
  "You know, if you were anybody but Constance Petersen, the human glacier and
  t…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You know, if you were anybody but Constance Petersen, the human glacier and
  t…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Cô biết không, nếu cô không phải l
lang: en
en: >-
  You know, if you were anybody but Constance Petersen, the human glacier and
  the custodian of truth, I'd say...
vi: >-
  Cô biết không, nếu cô không phải là Constance Petersen, tảng băng thật sự và
  là người bảo vệ sự thật, thì tôi sẽ nói...
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 122323
---
## Câu tiếng Anh

**You know, if you were anybody but Constance Petersen, the human glacier and the custodian of truth, I'd say...**

## Nghĩa tiếng Việt

Cô biết không, nếu cô không phải là Constance Petersen, tảng băng thật sự và là người bảo vệ sự thật, thì tôi sẽ nói...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You know, if you were anybody but Constance Petersen, the human glacier and the custodian of truth, I'd say... | Cô biết không, nếu cô không phải là Constance Petersen, tảng băng thật sự và là người bảo vệ sự thật, thì tôi sẽ nói... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
