---
title: >-
  "You know, there's another reason why I'm glad you've decided to go in with
  me…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You know, there's another reason why I'm glad you've decided to go in with
  me…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh biết đấy, còn một lý do nữa
  kh
lang: en
en: >-
  You know, there's another reason why I'm glad you've decided to go in with me.
  I'm not as young as I was, and I want someone to have a firm rein on the
  business
vi: >-
  Anh biết đấy, còn một lý do nữa khiến tôi vui khi anh hợp tác với tôi,
  Stephen, tôi không còn trẻ như xưa, và tôi muốn ai đó thuộc loại vững vàng
  trong công việc kinh doanh
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 310167
---
## Câu tiếng Anh

**You know, there's another reason why I'm glad you've decided to go in with me. I'm not as young as I was, and I want someone to have a firm rein on the business**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh biết đấy, còn một lý do nữa khiến tôi vui khi anh hợp tác với tôi, Stephen, tôi không còn trẻ như xưa, và tôi muốn ai đó thuộc loại vững vàng trong công việc kinh doanh

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You know, there's another reason why I'm glad you've decided to go in with me. I'm not as young as I was, and I want someone to have a firm rein on the business | Anh biết đấy, còn một lý do nữa khiến tôi vui khi anh hợp tác với tôi, Stephen, tôi không còn trẻ như xưa, và tôi muốn ai đó thuộc loại vững vàng trong công việc kinh doanh |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
