---
title: >-
  "You know, you keep forgetting that I hired you and I give the orders." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You know, you keep forgetting that I hired you and I give the orders." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh biết đấy, anh cứ quên rằng tôi đã thuê 
lang: en
en: 'You know, you keep forgetting that I hired you and I give the orders.'
vi: 'Anh biết đấy, anh cứ quên rằng tôi đã thuê anh và tôi ra lệnh.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 303278
---
## Câu tiếng Anh

**You know, you keep forgetting that I hired you and I give the orders.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh biết đấy, anh cứ quên rằng tôi đã thuê anh và tôi ra lệnh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You know, you keep forgetting that I hired you and I give the orders. | Anh biết đấy, anh cứ quên rằng tôi đã thuê anh và tôi ra lệnh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
