---
title: '"- You know you must be on guard?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- You know you must be on guard?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: -
  Nên nhớ là lúc nào cũng phải đề phòng.
lang: en
en: '- You know you must be on guard?'
vi: '- Nên nhớ là lúc nào cũng phải đề phòng.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 320151
---
## Câu tiếng Anh

**- You know you must be on guard?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Nên nhớ là lúc nào cũng phải đề phòng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - You know you must be on guard? | - Nên nhớ là lúc nào cũng phải đề phòng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
