---
title: >-
  "You live up to your name as the Commissioner of Coastguard Commission" nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You live up to your name as the Commissioner of Coastguard Commission" nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Có chút xứng với danh xưng của anh Sở trưởn
lang: en
en: You live up to your name as the Commissioner of Coastguard Commission
vi: Có chút xứng với danh xưng của anh Sở trưởng Cảnh sát biển rồi đó.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 5420
---
## Câu tiếng Anh

**You live up to your name as the Commissioner of Coastguard Commission**

## Nghĩa tiếng Việt

Có chút xứng với danh xưng của anh Sở trưởng Cảnh sát biển rồi đó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You live up to your name as the Commissioner of Coastguard Commission | Có chút xứng với danh xưng của anh Sở trưởng Cảnh sát biển rồi đó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
