---
title: >-
  "You love him, and are mad with jealousy at the thought of my marrying him."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You love him, and are mad with jealousy at the thought of my marrying him."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Chị yêu ảnh, và điên cuồng vì ghen tức
lang: en
en: 'You love him, and are mad with jealousy at the thought of my marrying him.'
vi: 'Chị yêu ảnh, và điên cuồng vì ghen tức với cái ý nghĩ tôi cưới ảnh.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 50453
---
## Câu tiếng Anh

**You love him, and are mad with jealousy at the thought of my marrying him.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chị yêu ảnh, và điên cuồng vì ghen tức với cái ý nghĩ tôi cưới ảnh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You love him, and are mad with jealousy at the thought of my marrying him. | Chị yêu ảnh, và điên cuồng vì ghen tức với cái ý nghĩ tôi cưới ảnh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
