---
title: '"You low-down, cowardly, nasty thing, you!" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "You low-down, cowardly, nasty thing, you!" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Em là người phụ nữ đang tiễn một quân nhân ra đi với những kí 
lang: en
en: 'You low-down, cowardly, nasty thing, you!'
vi: >-
  Em là người phụ nữ đang tiễn một quân nhân ra đi với những kí ức
  đẹp. Scarlett, hãy hôn tôi đi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 41978
---
## Câu tiếng Anh

**You low-down, cowardly, nasty thing, you!**

## Nghĩa tiếng Việt

Em là người phụ nữ đang tiễn một quân nhân ra đi với những kí ức đẹp. Scarlett, hãy hôn tôi đi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You low-down, cowardly, nasty thing, you! | Em là người phụ nữ đang tiễn một quân nhân ra đi với những kí ức đẹp. Scarlett, hãy hôn tôi đi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
