---
title: >-
  "You married me in Washington, remember, darling?" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "You married me in Washington, remember, darling?" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Anh cưới em ở Washington, nhớ không anh yêu?
lang: en
en: 'You married me in Washington, remember, darling?'
vi: 'Anh cưới em ở Washington, nhớ không anh yêu?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 350426
---
## Câu tiếng Anh

**You married me in Washington, remember, darling?**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh cưới em ở Washington, nhớ không anh yêu?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You married me in Washington, remember, darling? | Anh cưới em ở Washington, nhớ không anh yêu? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
