---
title: '"- You mean the real toughest?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- You mean the real toughest?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Ý
  cháu là người gây khó khăn nhất?
lang: en
en: '- You mean the real toughest?'
vi: '- Ý cháu là người gây khó khăn nhất?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 192396
---
## Câu tiếng Anh

**- You mean the real toughest?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Ý cháu là người gây khó khăn nhất?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - You mean the real toughest? | - Ý cháu là người gây khó khăn nhất? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
