---
title: >-
  "You must not seek out the queen, nor anyone at the palace." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "You must not seek out the queen, nor anyone at the palace." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Anh không được đến tìm hoàng hậu, cũng như bất cứ ai t
lang: en
en: 'You must not seek out the queen, nor anyone at the palace.'
vi: 'Anh không được đến tìm hoàng hậu, cũng như bất cứ ai trong hoàng cung.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 352248
---
## Câu tiếng Anh

**You must not seek out the queen, nor anyone at the palace.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh không được đến tìm hoàng hậu, cũng như bất cứ ai trong hoàng cung.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You must not seek out the queen, nor anyone at the palace. | Anh không được đến tìm hoàng hậu, cũng như bất cứ ai trong hoàng cung. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
