---
title: >-
  "You must understand any man may be friendly with a woman whose husband is
  dea…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You must understand any man may be friendly with a woman whose husband is
  dea…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh phải hiểu, bất kỳ người đàn
  ôn
lang: en
en: >-
  You must understand any man may be friendly with a woman whose husband is dead
  but not with a maiden like Sonseeahray.
vi: >-
  Anh phải hiểu, bất kỳ người đàn ông nào cũng đều được phép ... thân thiện với
  một góa phụ hoặc người đã kết thúc cuộc hôn nhân của họ ... nhưng không phải
  với một thiếu nữ như Sonseeahray.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 188232
---
## Câu tiếng Anh

**You must understand any man may be friendly with a woman whose husband is dead but not with a maiden like Sonseeahray.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh phải hiểu, bất kỳ người đàn ông nào cũng đều được phép ... thân thiện với một góa phụ hoặc người đã kết thúc cuộc hôn nhân của họ ... nhưng không phải với một thiếu nữ như Sonseeahray.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You must understand any man may be friendly with a woman whose husband is dead but not with a maiden like Sonseeahray. | Anh phải hiểu, bất kỳ người đàn ông nào cũng đều được phép ... thân thiện với một góa phụ hoặc người đã kết thúc cuộc hôn nhân của họ ... nhưng không phải với một thiếu nữ như Sonseeahray. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
