---
title: '"You mustn''t be angry with Johnnie." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "You mustn't be angry with Johnnie." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Bà không nên giận dỗi Johnnie.
lang: en
en: You mustn't be angry with Johnnie.
vi: Bà không nên giận dỗi Johnnie.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 80159
---
## Câu tiếng Anh

**You mustn't be angry with Johnnie.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bà không nên giận dỗi Johnnie.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You mustn't be angry with Johnnie. | Bà không nên giận dỗi Johnnie. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
