---
title: '"-You ought to be ashamed!" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "-You ought to be ashamed!" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Ông phải
  xấu hổ chứ!
lang: en
en: '-You ought to be ashamed!'
vi: '- Ông phải xấu hổ chứ!'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 113630
---
## Câu tiếng Anh

**-You ought to be ashamed!**

## Nghĩa tiếng Việt

- Ông phải xấu hổ chứ!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| -You ought to be ashamed! | - Ông phải xấu hổ chứ! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
