---
title: >-
  "You ought to feel contempt for me if you've seen the kind of buildings I put
  up." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You ought to feel contempt for me if you've seen the kind of buildings I put
  up." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Chắc anh cảm thấy khinh bỉ tôi k
lang: en
en: >-
  You ought to feel contempt for me if you've seen the kind of buildings I put
  up.
vi: Chắc anh cảm thấy khinh bỉ tôi khi thấy những thứ tôi đã cho xây.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 173415
---
## Câu tiếng Anh

**You ought to feel contempt for me if you've seen the kind of buildings I put up.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chắc anh cảm thấy khinh bỉ tôi khi thấy những thứ tôi đã cho xây.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You ought to feel contempt for me if you've seen the kind of buildings I put up. | Chắc anh cảm thấy khinh bỉ tôi khi thấy những thứ tôi đã cho xây. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
