---
title: '"You owe me three francs." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "You owe me three francs." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng không
  cần vội. Tôi có công việc và nó đủ sống.
lang: en
en: You owe me three francs.
vi: Nhưng không cần vội. Tôi có công việc và nó đủ sống.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 117363
---
## Câu tiếng Anh

**You owe me three francs.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng không cần vội. Tôi có công việc và nó đủ sống.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You owe me three francs. | Nhưng không cần vội. Tôi có công việc và nó đủ sống. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
