---
title: >-
  "You're a cheap, lousy... dirty, stinkin' mug... and I'm glad what I done to
  you!" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You're a cheap, lousy... dirty, stinkin' mug... and I'm glad what I done to
  you!" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Ông là một thằng ăn cướp ngu xuẩ
lang: en
en: >-
  You're a cheap, lousy... dirty, stinkin' mug... and I'm glad what I done to
  you!
vi: >-
  Ông là một thằng ăn cướp ngu xuẩn, rẻ tiền... bẩn thỉu, hôi thối... và tôi vui
  sướng vì những thứ tôi đã gây ra cho ông!
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 289785
---
## Câu tiếng Anh

**You're a cheap, lousy... dirty, stinkin' mug... and I'm glad what I done to you!**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông là một thằng ăn cướp ngu xuẩn, rẻ tiền... bẩn thỉu, hôi thối... và tôi vui sướng vì những thứ tôi đã gây ra cho ông!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You're a cheap, lousy... dirty, stinkin' mug... and I'm glad what I done to you! | Ông là một thằng ăn cướp ngu xuẩn, rẻ tiền... bẩn thỉu, hôi thối... và tôi vui sướng vì những thứ tôi đã gây ra cho ông! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
