---
title: '"- You''re gonna get it, anyway." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- You're gonna get it, anyway." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Dù
  gì thì mày cũng định rút súng ra mà.
lang: en
en: '- You''re gonna get it, anyway.'
vi: '- Dù gì thì mày cũng định rút súng ra mà.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 108124
---
## Câu tiếng Anh

**- You're gonna get it, anyway.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Dù gì thì mày cũng định rút súng ra mà.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - You're gonna get it, anyway. | - Dù gì thì mày cũng định rút súng ra mà. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
