---
title: '"You''re marrying George, not me." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "You're marrying George, not me." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Em
  sắp kết hôn với George, không phải với anh.
lang: en
en: 'You''re marrying George, not me.'
vi: 'Em sắp kết hôn với George, không phải với anh.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 130261
---
## Câu tiếng Anh

**You're marrying George, not me.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em sắp kết hôn với George, không phải với anh.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You're marrying George, not me. | Em sắp kết hôn với George, không phải với anh. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
