---
title: >-
  "You're really a darling... but you don't realize that I'm a married woman."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You're really a darling... but you don't realize that I'm a married woman."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh đúng là rất dễ thương... nhưng anh
lang: en
en: You're really a darling... but you don't realize that I'm a married woman.
vi: >-
  Anh đúng là rất dễ thương... nhưng anh không nhận ra rằng tôi là một phụ nữ đã
  có chồng.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 85709
---
## Câu tiếng Anh

**You're really a darling... but you don't realize that I'm a married woman.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh đúng là rất dễ thương... nhưng anh không nhận ra rằng tôi là một phụ nữ đã có chồng.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You're really a darling... but you don't realize that I'm a married woman. | Anh đúng là rất dễ thương... nhưng anh không nhận ra rằng tôi là một phụ nữ đã có chồng. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
