---
title: '"You''re too easy-going on her, Brother" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "You're too easy-going on her, Brother" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Anh quá dễ dãi với nó.
lang: en
en: 'You''re too easy-going on her, Brother'
vi: Anh quá dễ dãi với nó.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 172070
---
## Câu tiếng Anh

**You're too easy-going on her, Brother**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh quá dễ dãi với nó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You're too easy-going on her, Brother | Anh quá dễ dãi với nó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
