---
title: >-
  "You saw him first in uniform, an officer, not here." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "You saw him first in uniform, an officer, not here." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Em gặp anh ta lần đầu trong bộ quân phục, một quân nhân, chứ 
lang: en
en: 'You saw him first in uniform, an officer, not here.'
vi: >-
  Em gặp anh ta lần đầu trong bộ quân phục, một quân nhân, chứ không phải ở
  đây...
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 222677
---
## Câu tiếng Anh

**You saw him first in uniform, an officer, not here.**

## Nghĩa tiếng Việt

Em gặp anh ta lần đầu trong bộ quân phục, một quân nhân, chứ không phải ở đây...

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You saw him first in uniform, an officer, not here. | Em gặp anh ta lần đầu trong bộ quân phục, một quân nhân, chứ không phải ở đây... |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
